17.3.11

Japanese VOGUE

Alguna vez te has preguntado cómo es una revista VOGUE en Japón?  
Te sorprenderá lo diferente que es

Have you ever wondered how a VOGUE magazine looks like in Japan?
Well, you will be surprised by how different it is





Para empezar, evidentemente la mayor parte está en japonés...

To begin with, most of it is obviously in japanese...

En su título no dice ni Japón ni "Japan"(en inglés como la mayoría de sus títulos). Dice "Nippon" que es el nombre nativo y mas formal del país.

The title doesn't say "Japan" (in english like most of its titles). It says "Nippon" which is the native and most formal name of the country.



y se abre al revés !! ya que la escritura japonesa se lee de derecha a izquierda y todo su formato en el interior esta de esta manera. Primero se presentan los artículos en la página derecha y a continuación los contenidos de estos siguen a la izquierda de toda la revista.

It opens backwards !! Because the japanese writing its read from right to left and all of the format of the magazine inside its composed this way. First, the articles are presented on the right page and the contents continue to the left all the way until the end



Los títulos están en inglés!!!  y todo el contenido en japonés.

The titles are in english!! and all the content in japanese.


 y más indescifrable japonés.....

and more non-understandable japanese....



Un poco de datos curiosos para los amantes de las revistas de moda.

Just a little curious information for fashion-magazines-lovers.




Fer


(agradecimiento especial a Paloma Ruiz por hacer posible este post! i♥u)
(special thanks to Paloma Ruiz for making the post possible! i ♥u)

No hay comentarios.:

Publicar un comentario